Londres es queer y en español en noviembre: llega la cuarta edición del Festival de Literatura Queer en Español en Londres

Romancero Books presenta la cuarta edición del Festival de Literatura Queer en Español en Londres, que se celebrará en diversos espacios de la capital británica desde el miércoles 20 hasta el lunes 25 de noviembre de 2024. Esta iniciativa, que comenzó en 2021, propone recoger experiencias, apoyar a las nuevas voces de la literatura queer y explorar el factor interseccional que vincula la literatura con los movimientos sociales y las artes. 

Entre las figuras protagonistas de esta nueva edición se encuentran los escritores y poetas Pol Guasch, Sara Torres, Ángelo Néstore, Eddi Circa o Fernando López Rodríguez; los investigadores universitarios de Anna Moya, Álvaro González Montero, Lucía Gloria Vázquez Rodríguez, y Javier Fernández Galeano, que presentarán sus estudios queer enmarcados en lo académico; así como las creadoras audiovisuales Blanca Torres, que presentará en la capital inglesa el documental ‘Marisol, llámame Pepa’, o Patricia Langa, que estrenará su film ‘Queerolé!’. Además, el festival reunirá a expertos como Rory Williamson y Lauren J. Joseph, para recordar a Pedro Lemebel; a Jesús Alcaide para revisitar la obra de Pepe Espaliú, o los podcasts de Niños Gratis y Las chicas del volcán presentarán episodios online ad hoc que se podrán escuchar durante la semana del festival y hasta el 7 de enero.

El Festival de Literatura Queer Española en Londres (FLQEL) es un punto de encuentro y reflexión entre lectores, escritores, crítiques, y personas interesadas en la cultura LGTBIQ+. Entre sus objetivos se encuentran promover los estudios LGTBIQ+ Hispánicos en el Reino Unido, difundir la literatura escrita por las nuevas generaciones de escritores cuir españoles y latinos en el mundo anglosajón, o rescatar e impulsar autores queer del pasado reciente para poder reconocer los precedentes literarios e incentivar el diálogo intergeneracional entre escritores y público. 

El festival también trabaja en su comisariado para visibilizar a las nuevas voces de la poesía queer contemporáneas escritas en español, crear sinergias con el público del Reino Unido sobre la más reciente literatura cuir escrita en español y catalán y sus traducciones al inglés, y fomentar las relaciones con editores y editoriales anglosajonas para futuras traducciones al inglés de textos escritos en castellano y catalán. La naturaleza del festival se basa en el respeto por la diversidad sexual, de pensamiento y de género

Otros territorios para la literatura queer en español y su imaginario

“Hay cientos de miles de españoles y latinoamericanos viviendo en Londres y en el Reino Unido. Se trata de una gran población de personas que hablan español y tienen hambre de leer en español y lo que se ha publicado en sus países recientemente”, explica Jorge Garriz, director del Festival, en relación a la creación de Romancero Books, que además de funcionar a modo de distribuidor de literatura queer en Español, genera una comunidad de personas interesadas en este tipo específico de literatura. 

“Cuando hablamos de la lengua española, hemos de tener la mente abierta y pensar en literatura escrita y publicada también en países latinoamericanos así como literatura escrita en euskera, catalán o gallego”, relata Garriz sobre las posibilidades lingüísticas del evento, que ofrece sus encuentros en español y en inglés.

Romancero Books es una librería online con sede en Londres, que ofrece literatura de España y América Latina. Su objetivo es acercar las últimas novedades en ficción, poesía, ensayo, novela gráfica y libros infantiles, con especial atención a la literatura escrita por mujeres. Trabajan con grandes y pequeñas editoriales seleccionadas de España y América Latina, y reúnen una notable colección de libros, incluidos cuentos y libros de bolsillo. Su catálogo abarca temas como Lorca, las escritoras de la Generación del 27, los escritores en el exilio y la diáspora, y las nuevas voces LGBTQ+.

El evento cuenta con la espónsorización de la Embajada de España en el Reino Unido, Spain Culture & Science UK, Acción Cultural Española, AC/E, el Instituto Cervantes de Londres, el Institut Ramon Llull y Diversitas Institute; y cuenta con la colaboración y el apoyo de  APARU, Número de Serie, Queer Salsa, Latin American House, CLAUK: Coalition of Latin Americans in the UK, Spectra Queer Non Fiction Films, SRUK/CERU: Comunidad de Investigadores Españoles en Reino Unido, SpainU, Republic of Consciousness Prize for Small Presses, Agencia Comunicacion y Género

Novedades literarias, poesía y la disidencia queer en la Academia

La IV edición del Festival de Literatura Queer en Español en Londres dará comienzo el miércoles 20 de noviembre, a las 18.00 horas, en la Embajada de España en Londres, con la presentación de Napalm in the Heart, del autor español Pol Guasch. La traducción de Napalm en el corazón al inglés fue publicada en julio de este año por Faber & Faber. Pol Guasch (Tarragona, 1997) es el autor de esta obra, que recibió el Premio Llibres Anagrama de Novela 2021, escrito originalmente en catalán (Napalm al Cor), que ha sido traducido al castellano, el inglés, el francés, el alemán y el italiano, entre otros idiomas. El escritor mantendrá en coloquio para presentarla junto al director del festival, Jorge Gárriz.

El Instituto Cervantes de Londres será, por su parte, el espacio que acogerá la Conferencia sobre sobre investigaciones queer realizadas por investigadores españoles en universidades británicas. Estas conferencias han sido organizadas junto con SRUK/CERU (Sociedad de Científicos Españoles en el Reino Unido), y que tendrá lugar el jueves 21 de noviembre a las 19.00 horas.

Anna Moya (London School of Economics and Political Science), Álvaro González Montero (University of Leeds), Lucía Gloria Vázquez Rodríguez (University College de Londres), y Javier Fernández Galeano(UV/Wesleyan) serán los participantes que pondrán en común sus trabajos de investigación a través de diversas perspectivas y aproximaciones a lo queer. Anna Moya presentará ¿Quién escucha a los queer? Injusticia epistémica en el mundo académico contemporáneo. Se trata de un acercamiento a la literatura sobre injusticias epistémicas y en las experiencias de estudiantes de doctorado en universidades del Reino Unido, para poner de relieve las pretensiones universalistas a la hora de devaluar los estudios queer y feministas. Álvaro González Montero abordará el “sexo y sexualidad en los diarios de David Vilaseca y Jaime Gil de Biedma” con su comunicación, a través del estudio de sus diarios, un género en tensión con las nociones de lo público y lo privado. Este estudio establece la importancia de la escritura diarística como fuente para la investigación de las sexualidades disidentes. 

Por su parte, Lucía Gloria Vázquez Rodríguez propone una investigación de la película 20.000 especies de abejas(Estibaliz Urresola, 2023), para hablar sobre “una mirada diferente sobre la infancia trans’. El film, enmarcado dentro del «otro nuevo cine español dirigido por mujeres», entre cuyos exponentes se encuentran las premiadas Carla Simón y Pilar Palomero, invita a reflexionar sobre la identidad y la aceptación a través de una narración visualmente envolvente y emocionalmente resonante.

La última parte de este encuentro entre lo disidente y lo académico versará sobre la ‘la obscenidad queer en los archivos eróticos de la dictadura en España’. En la presentación se rastrea cómo las incongruencias de los regímenes de Primo de Rivera (1923-1930) y Franco (1939-1975) se manifestaron en la regulación de las culturas materiales eróticas, que denotaban una preocupación, no tan relacionada con material obsceno, sino quién lo consumiera.

La poesía protagonizará la jornada del viernes 22 de noviembre en el IVFLQEL, a las 19.00 horas en la galería Hundred Years Gallery, situada en Hoxton (East London). Se trata de un recital que contará con Ángelo Néstore y su poemario Antología de poesía queer, pensada como un libro polifónico, “el camino mejor para abordar el deseo queer”, que cuenta con poemas de Héctor Aceves, Txus García, Berta García Faet, Pol Guasch, Laia López Manrique, Antón Lopo, Roberta Marrero, Juanpe Sánchez López, Sara Torres y Gabriela Wiener. Posteriormente; Eddi Circa presentará su poemario Cierva, Imperio, Perreo, a través de una performance musical. Este cancionero es un poemario “un libreto para el lesbian karaoke y una reliquia bajo tu almohada” según acuña Circa, que recoge en este libro toda su producción lírica y la de la madrileña Raxet1, y que cuenta con el epílogo «A la deriva, amor, a la deriva» de Paula Gómez de Caso (CRUHDA).  Además, la parte de final del evento correrá a cargo de Rodrigo Gervasi, que presentará su primera novela titulada Recorridos Mínimos; una recopilación de trayectos realizados por un joven a lo largo de veinte años, narrado en primera persona que revela la ansiedad, larealidad de padres divorciados y una homosexualidad reprimida de su protagonista

Figuras y movimientos del imaginario español: lecturas y cuerpos

La jornada del sábado 23 de noviembre estará protagonizada por la presencia de producciones audiovisuales que revisitan el imaginario queer español de las últimas décadas. Primeramente, la directora Blanca Torres estrenará Marisol, llámame Pepa, en Londres a las 15.45 horas en el icónico cine de los años 30 The Rio, en Dalston (Hackney). El evento contará con la participación Marta Calderón, de Spectra, Queer Non-Fiction Films. El IV FLQEL presenta este documental sobre la vida de Marisol, icónica superestrella del cine, la grabación y el modelaje español, cuya carrera se reinició una vez que se liberó de su imagen de «estrella infantil» de la época franquista.

El espacio queer The Divine, situado en la misma zona, será el lugar donde Fernando López Rodríguez presentará su libro A Queer History of Flamenco: Diversions Transitions and Returns in Flamenco, el sábado 23 de noviembre de 2024 a las 19:00 horas. En esta historia queer del flamenco se encuentra una exploración innovadora del flamenco a través de las lentes de la teoría queer y los estudios culturales. A pesar del empeño de la normatividad en definir el flamenco de una forma determinada, “feministas, travestis, marimachos, femmes, gitanos españoles, discapacitados, guiris y artistas «incomprensibles» se han empeñado en hacer las cosas de otra manera sin renunciar a su condición de flamencos”. El libro, editado en inglés por The University of Michigan Press, sitúa el flamenco dentro de períodos históricos significativos como la Guerra Civil española, la dictadura de Franco, la transición a la democracia y la crisis económica de 2008, hasta las actuaciones contemporáneas de finales de 2010.

La presentación irá seguida del estreno de Queerolé!, por la cineasta y bailaora Patricia Langa. La autora, que recibió una beca de desarrollo del Arts Council England en 2021 que le permitió investigar la historia homosexual del flamenco y su proximidad a la masculinidad., presenta Queerolé! como una película educativa. En ella, la danza, el teatro, el cine, el mimo y la música para revelar los relatos de aquellos que dieron forma a lo que hoy entendemos por Flamenco, centrándose en individuos que casi han sido borrados de la historia española, así como mancillando a aquellos que la marcaron violentamente.

En la galería BOYS! BOYS! BOYS! se desarrollará la jornada del domingo 24 de noviembre en el Festival. A las 16.00 horas, el investigador, crítico de arte y comisario independiente Jesús Alcaide presenta la conferencia basada en su ensayo Pepe Espaliù – The impossible truth. Texts 1987-1993. En el libro, de la colección de La Bella Varsovia “no reivindica a un artista que también escribió, sino que reivindica a un escritor que fue artista al mismo tiempo”. Alcaide es uno de los grandes expertos en la obra de Pepe Espaliú, y en esta publicación recoge su obra publicada, tanto en el libro En estos cinco años como en revistas y catálogos, e incorporamos trabajos inéditos extraídos de sus cuadernos de trabajo. Pepe Espaliú nació en Córdoba en 1955. Se formó en Barcelona y París, y actualmente se le considera uno de los artistas centrales de la generación de los ochenta en España. Destacó por su trabajo sobre el tema de la identidad, que amplió al final de su vida tras conocer su enfermedad. A su obra se debe una de las conceptualizaciones más profundas de la experiencia del sida, entendida como lucha contra la exclusión y la incomunicación.

Novela, ensayo y podcasts: referentes y nuevas voces

A las 18.30 horas, y en el mismo espacio, la escritora Sara Torres presenta su aclamada novela, La Seducción, publicada por Reservoir Books. “Una joven fotógrafa se pone en contacto con una escritora veinte años mayor para tomarle unos retratos mientras trabaja en su próxima novela, titulada “La seducción”. Así plantea la sinopsis la trama de la segunda novela de Torres, que, tras convertirse en una de las grandes revelaciones de la literatura española con Lo que hay, vuelve con esta novela sobre la distancia y la fantasía sexual, una historia sobre el poder de las imágenes en el deseo y la potencia sanadora de la dulzura.La presentación contará con la participación de la actriz y perfomer británico-española Norah Lopez-Holden.

A last supper of queer apóstoles, selected essays by Pedro Lemebel versa el título del encuentro final en la última jornada del Festival de Literatura Queer de Londres, dedicada a la obra del chileno Pedro Lemebel, y que se realizará el lunes 25 de noviembre a las 19.20 horas en Gay’s The Word, la librería LGBT más longeva de Inglaterra. La editora de Pushkin Press, Rory Williamson; y la escritora Lauren J. Joseph darán forma a este encuentro sobre una serie de ensayos seleccionados de Lemebel, recogidos en A Last Supper of Queer Apostles: Selected Essays, de Gwendolyn Harper, 

y publicados en mayo de este año por Pushkin Press. Su innovadora tiene una lectura contemporánea que le han convertido en un icono de la resistencia y la transgresión queer en toda América Latina. 

Además, el FLQEL pondrá en marcha dos actividades online que contribuirán al acceso de la promoción cultural de la literatura queer escrita en español. Se trata del podcast Niños Gratis, con un episodio dedicado a ZEZÉ la primera novela lésbica escrita en castellano por Ángeles Vicente. La grabación cuenta con la participación de Paz Olivares, Weldon Penderton,de Niños Gratis; y de la investigadora, profesora, productora cultural y artista Gloria G. Durán, con motivo del 115 aniversario de la publicación de la novela, un referente lésbico en la literatura hispana. Niños Gratis es una editorial queer artesana que nació en Madrid en 2018 y que apuesta por la fabricación de libros de calidad tanto por las historias que contienen como por el objeto que les da cuerpo. 

El podcast Las Chicas del Volcán, un “coloquio entre amigas que con seseo atlántico”, también presenta un episodio especial con motivo del Festival, titulado Letrans Hispánicas. Exploración y comentario Una celebración “de nuestras hermanas trans” que analiza cómo han sido representadas en los últimos cincuenta años, a través de las obras de autores clave como Severo Sarduy, Pedro Lemebel, Camila Sosa, Alana Portero, Eduardo Mendicutti, Roberta Marrero y Évolet Aceves.

Las entradas para los eventos del IV Festival de Literatura Queer en Español de Londres se pueden adquirir en la web de Romancero Books, con aforos limitados. Todas se celebrarán en la galería Hundred Years, la sala The Divine, el cine The Rio, el café-galería BOYS! BOYS! BOYS!, y la librería Gay’s The Word.

Compártelo en tus redes sociales...

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *